Opened 13 years ago
Closed 13 years ago
#2359 closed defect (fixed)
translation to Spanish
Reported by: | DanielAjoy | Owned by: | walter |
---|---|---|---|
Priority: | Unspecified by Maintainer | Milestone: | Unspecified |
Component: | Turtleart | Version: | Unspecified |
Severity: | Unspecified | Keywords: | |
Cc: | Distribution/OS: | Ubuntu | |
Bug Status: | Unconfirmed |
Description
TurtleArt version 98
since you are translating:
forward -> adelante
back -> atrás
Then the LogoWriter translation is the most adequate:
http://neoparaiso.com/logo/logowriter-comandos.html
notice that MOD is translated as RESTO
and RANDOM -> AZAR
At least, currently there is a mistake with the translation of SETHEADING it should be FIJAR RUMBO because HEADING is correctly translated as RUMBO.
PONER EN CAJA 1
PONER EN CAJA 2
GUARDAR EN CAJA VALOR
should at least be consistent, all of them PONER or all of them GUARDAR. I vote for GUARDAR.
how come the C in Cartesiana is uppercase? It shouldn't be.
Attachments (1)
Change History (3)
Changed 13 years ago by walter
comment:1 Changed 13 years ago by walter
These changes need to be put into Pootle. Will be part of v99.
comment:2 Changed 13 years ago by walter
- Resolution set to fixed
- Status changed from new to closed
the modified po file